Книга Л. Кэррола «Алиса в Стране чудес» на шорском языке в переводе Любови Арбачаковой вышла в свет в конце 2016 года в Ирландии
В 2015 году Майкл Эверсон, большой поклонник произведений Л. Кэррола, обратился к знатокам исчезающих языков Сибири с просьбой перевести сказку «Алиса в Стране чудес» на родные языки. Эта работа планировалась как совершенно безвозмездная, так как была целиком и полностью инициативой мечтателя, влюбленного в текст сказки. Казалось бы, бесплатно за такую работу никто не возьмется.